大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于翻译专业怎么样的问题,于是小编就整理了3个相关介绍翻译专业怎么样的解答,让我们一起看看吧。
翻译专业很难学吗?毕业后有哪些就业方向?
翻译专业致力于培养具有扎实的语言基础,广博的文化知识,娴熟的口笔译技能,能够胜任外事、商贸、科技、文化、教育等部门翻译工作的应用型人才。
1.了解我国有关的方针、政策、法规;
3.具有扎实的相应语言基础和较熟练的听、说、读、写、译能力;
5.具有较好的汉语表达能力和基本调研能力;
6.具有第二外国语的一定的实际应用能力;
7.掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有初步科学研究和实际工作能力。
由上所述,可以看出翻译专业确实很难学。那么翻译专业就业前景怎么样呢?
目前的翻译专业前途怎么样?
个人感觉翻译行业还能有五到十年的稳定期,目前以英语为例,目前中国懂英语的人会不断增加,不久的将来说不定***都懂英语了,不是说懂英语就能从事翻译行业,但是对于英语翻译的需求肯定会大幅下降。另一方面,随着我国在国际上地位的不断提高,国外学习汉语的人也有了很大的增长,这种情况在一定程度上降低了对于翻译的需求。最后一个因素就是翻译软件的不断进步。虽然现在翻译软件还不是很完美,翻译的质量有待提高,但保不齐几年之后翻译软件会有突破性进展,这是完全有可能的。综上所述,个人觉得翻译行业整体的需求会有下降,但是对于高水准的多语种互译估计还有很大的需求,因为这方面的人才一直以来都是十分短缺的。
AI技术发展得很快即时翻译工具逐渐成熟,外语优势不再,外语专业还值得读吗?
感谢邀请!没能及时回答您的问题,很抱歉!
其实一直以来我个人也很关注这个问题,小编本人觉得AI科技与传统专业、甚至行业的挑战一直都是一个热门。计算机与英语一直都是本人的两大爱好,甚至可以说是我的挚爱。我从三个方面给您分析一下:
一、AI技术的发展
随着AI技术日益成熟与普及,很多传统行业都将接受巨大的挑战。尤其是即时翻译工具近两年的兴起,突飞猛进的是语音识别核心技术的发展,人与机器之间如何博弈、合作已经成不得不面对的问题。拿科大讯飞类比,已拥有全球最大的中国人英语语音数据库—有总时长5.3亿分钟的66.6亿个句子,类似AlphaGo的不断自我学习与进化,他相信AI能让千人千面的学习体验成为可能。但是目前来看,这项技术还处于初期阶段。
二、英语专业的现状
如今英语专业似乎已经快沦为英语“砖”业:就业率不如早年,全民英语水平又不断提高,难怪英语专业被有人调侃成“不是专业的专业”。但与其他文科专业相比,英语专应该是比较好的文科专业,找对了路子,把英语或翻译专业作为一个基础,毕业后最直接可以从事翻译工作。虽然经常说翻译类工作即将被机器取代,但是目前而言一些复杂的同声传译,技术含量比较高的工作,还是需要专业的翻译来解决,至少未来几年之内,翻译工作还是十分吃香的。或者你也可以把它当成一个工具专业;掌握之后再深耕一个比较热门的、自己喜爱的专业,比如金融、法律等等,慢慢积累下来就能有安身立命的资本。
三、我的看法
至于我的看法,我认为AI技术也好,英语专业也罢,主要取决于你是否热爱。让我想起我以前玩游戏的一句话,“人生有多少事情是可以确定的呢?”How many things are certain in life?英语专业是一门工具学科,俗话说技多不压身;我高三那年就跟我爸说“计算机和英语是未来发展的主力军,我一定要学好这两样东西,为我的未来铺路”现在,我如愿了,我考取了英语和计算机双学位,从事了英语教学的相关工作;我相信楼主也一定会找到自己的答案,加油!
到此,以上就是小编对于翻译专业怎么样的问题就介绍到这了,希望介绍关于翻译专业怎么样的3点解答对大家有用。